Niet mijn humor

Niet mijn humor

Vroeger viel er soms nog wat te lachen.
Vroeger snapte ik hun grappen
en zij snapten die van mij.
Tegenwoordig lijkt het meer op pesterij.

Moet je nou weer komen kijken
naar ’t gezicht van ouwe lappen
dat ze opgehangen hebben op mijn deur.
En op de spiegel van de kapper
en op die op de wc.
Net mijn oma; pfoe, die had me een humeur…
Ga ik soms al op haar lijken? Leuk idee.

Ze draaien aldoor André Rieu.
Die muziek vind ik zo sneu,
van die vent word ik zo akelig en wee
als van opgewarmde aardappelpuree.
Als ik vraag om droge sherry
krijg ik laffe lauwe thee
of advocaatjes, getverderrie.

Dat bezoek ben ik ook beu.
Waarom komt iedereen verkleed?
Heb ik ergens iets gemist?
En waarom aldoor die quiz
of ik weet wie Dinges is en hoe die heet?
Hahaha, ze heeft het mis.
Nee, die humor is niet echt aan mij besteed.

© Judy Elfferich

Wegwijzer

Wegwijzers
Op literair informatieknooppunt Ooteoote loopt een serie over experimentele Amerikaanse poëzie. Uitgangspunt was Al Filreis’ bloemlezing voor het Israëlische blad Hava LaHaba.

Ik mocht ook meedoen. Mijn eerste vertaling voor de serie: het gedicht Directory van Robert Fitterman. Een merkwaardige klus!

De tekst is een opsomming van winkelnamen, zoals je die vindt als wegwijzer in een megamall. Het is een lichtelijk bewerkte readymade. Fitterman noemt zichzelf ook wel ‘Rob the plagiarist’. Vervreemding in de moderne metropolis is een belangrijk thema in zijn werk.

Van de Amerikaanse winkelketens uit het originele gedicht zijn er inmiddels flink wat failliet. En mijn versie is supersnel door de werkelijkheid ingehaald: V&D wankelt, de Schoenenreus viel al om.

.
WEGWIJZER

Hema
BCC
Schoenenreus
V&D
Lucardi
Etos
Hans Anders
Blokker
H&M
Media Markt
Bart Smit

Lees verder

.
‘De Veertien van Filreis’ op Ooteoote: klik.